| The odds are that's where they brought our man. | Есть шанс, что именно сюда привезли нашего человека. |
| My odds, I could see you two back together within a couple months. | Есть шанс, что я снова увижу вас двоих вместе уже через пару месяцев. |
| If Debra goes away, odds are, you'll join her. | Если Дебра сядет, есть шанс, что ты отправишься за ней. |
| If this guy was in that alley, odds are, he killed Orlando. | Если этот парень был в том переулке, есть шанс, что это он убил Орландо. |
| So the odds are in her favor. | Значит, у нее есть шанс. |
| Well, if this book is from someone in your circle, then the odds are that their bloodline has the dark magic we need. | Если эта книга принадлежит кому-то из вашего Круга, есть шанс, что в его роду была тёмная сила, которая нам нужна. |
| Odds are one day... we will. | Есть шанс, что когда-нибудь... мы его арестуем. |
| Odds are, this is where they're storing the stolen pills. | Есть шанс, что именно здесь они хранят украденные лекарства. |
| Odds are... I'ma see you real soon. | Есть шанс... что я тебя скоро увижу. |
| Odds are he'll react negatively to the transfusion. | Есть шанс, что он негативно отреагирует на переливание. |
| Odds are there's something ugly behind that door. | Есть шанс, что за этой дверью будет нечто уродливое. |
| Odds are the baby's already dropped into the pelvis. | Есть шанс, что ребёнок уже опустился в таз. |
| Odds are that someone will recognize this beetle and call in a tip. | Есть шанс, что кто-либо опознает этих жуков и назовет их тип. |
| Odds are he won't even come back with the actual food. | Есть шанс, что он даже не вернется с едой. |
| Odds are if we strike now, we can still kill him. | Есть шанс, если мы ударим сейчас, мы все еще можем убить его. |
| Odds are they've got a complete set by now. | Есть шанс, что к этому времени у них уже есть весь комплект. |
| Odds are, inside a week, they'll be sitting at the table again. | Есть шанс, что до конца недели они снова будут сидеть за столом. |
| Odds are, a guy like that is in the system, you know? | Есть шанс, что этот тип уже есть в системе, понимаешь? |
| You're not playing the odds, friend. | У тебя еще есть шанс, друг. |
| Well, those are the odds you're up against when you're trying to make a sale. | Ну, есть шанс что вы провалитесь попытавшись в это ввязаться. |
| Those are pretty good odds, then, right, that we'll all get in the same school? | Тогда есть шанс что мы попадем в один и тот же колледж? |
| Well, I guess if there's an infinite number of stars, odds are there's at least one galaxy with life other than our own or pr... not? | Ну, я думаю, что если существует бесконечное число звёзд, то есть шанс, что существует еще хотя бы одна галактика, в которой, как и в нашей, есть жизнь или или... нет? |
| But unfortunately, if Alaric kills you, there's a one in four chance that we die, too. I'll take those odds. | но к сожалению, если аларик убьет тебя есть шанс 1 к 4м что мы умрем тоже я приму эти странности и 100% того что тайлер умрет тоже мне плевать на это тоже поэтому почему бы нам не выяснить как убрать Аларика? |